院长致词

  • 发布时间:[2016-12-14] 来源:[学院] 点击量:[9964]

      放眼当今世界,信息技术无疑是创新最活跃、发展最迅速的领域,已经并还将更加深刻影响人类生活和社会进步。电子信息学院作为该领域崛起的新军,凭借70年的历史传承,兼资多学科综合优势,在新组建以来的15年时间里,坚持内涵发展,因势利导、开拓创新,得以高速发展和壮大,取得了一系列具有世界影响力的研究成果,形成了卓越的学院文化。
        我们致力于培养引领未来科学技术、经济社会发展的领军人才。在让我们的学生掌握本领域最新知识的同时,锻炼他们的批判性思维和创造能力;利用我们丰富的科研和实验资源,培养他们的研究、设计、开发与实验能力,并更进一步培育他们的领导力和团队合作精神;武汉大学厚重的底蕴,让他们可以尽情吸收多学科交叉、碰撞的精华,重塑科学精神和人文情怀。70年来,我们的毕业生已遍及全球,在科技、工商业和管理等领域做出了突出贡献。今天,我们以更为开放的胸怀,热情欢迎富有才华、激情和远大理想的青年人加入学院大家庭。
       在传播文明的同时,我们还面向国家重大需求和国际科学技术前沿,承担着探索自然奥秘、发现新知识、创造新技术、解决人类面对的共同问题、服务人类生活和国家经济社会发展的重要责任。我们将秉承“明德博学,知行合一”的院训精神,在社会各界和院友支持下,为把学院建设成为一个具有国际影响力的研究型学院而努力!

In today's world, IT innovation is undoubtedly the most active and fastest growing area, and will have a more profound impact on human life and social progress. As a new star in the field, the Electronic Information School, based on 70 years’ historical heritage and multidisciplinary advantages, has insisted on content-oriented development and make the best use of comprehensive advantages, and has achieved high-speed development and growth since it was established 15 years ago. We have made a lot of academic achievement that has great influence in the world and forms a remarkable college culture.
We are committed to cultivating outstanding talents who will lead scientific & technological and economic & social development in the future. Our students are encouraged to master new knowledge in the field to exercise their critical thinking and creative ability. Students’ capabilities of research, design, and experiment are able to be developed based on rich resources of research and experiment, which can further nurture their leadership and spirit of teamwork. With the heavy heritage of Wuhan University, the students can enjoy absorbing multidisciplinary essence, and reshape their scientific spirit and human consciousness. In the past 70 years, our graduates have made great contribution in areas such as science and technology, business and management. Today, we are more open-minded, and warmly welcome the young people who are talented, full of passion and have lofty ideals to join the college family.
When spreading civilization, we also undertake the responsibilities of exploring the mysteries of nature, discovering the new knowledge, creating new technologies to deal with common issues of human being, serving the human life and promoting national economic and social development in the face of national major demands and scientific and technological frontiers.In the support of all sectors of society and residents, we will uphold the spirit of motto of "Virtue, Knowledge and Practice,” devoting to the construction of an internationally influential research-oriented college!


© CopyRight 2010-2012 武汉大学电子信息学院 版权所有 © 2003-2005 技术支持:武汉楚玖科技有限公司